Примеры употребления "takdir ediyorum" в турецком

<>
Açık sözlülüğünü takdir ediyorum. я ценю твою искренность.
Peki, kurbanı takdir ediyorum. Ну, я ценю жертву.
Seni takdir ediyorum, Roy. Я тобой восхищаюсь, Рой.
Bunu takdir ediyorum ama şu an bir dinleyiciye ihtiyacım yok. Я ценю это, но сейчас мне не нужен собеседник.
damon geldiğin için seni takdir ediyorum. Дэймон, спасибо, что пришёл.
Kristina, bütün bu konularda oğlunla yüz yüze kalmanı takdir ediyorum. Кристина, я понимаю, как тебе нелегко приходится с сыном.
Bu yüzden onu takdir ediyorum. - Belki. После этого я буду восхищаться им еще больше.
Gücünü takdir ediyorum, kurt. Восхищаюсь твоей силой, волк.
Bunu yaptığın için seni gerçekten takdir ediyorum. Спасибо тебе за этот праздник, правда.
Bunu takdir ediyorum ancak ellerini kirletmene hiç gerek yok. Ценю это, но тебе нет нужды пачкать руки.
Sadece bir tanesiyle çıkmayı düşünmüştüm, ama dürüstlüğünü takdir ediyorum. Я только запланировал свидание, но я ценю твою прямоту.
Bunu takdir ediyorum ama zaten bir stratejimiz var. Спасибо, но у нас уже есть концепция.
Güven oyunu takdir ediyorum, efendim. Я ценю его уверенность, сэр.
Ve gerçekten çekinmeden açıkça söylediğin için cesaretini takdir ediyorum, yani sağol. Я признателен, что тебе хватило смелости высказаться, так что спасибо.
Ama gayretini takdir ediyorum. Но спасибо за восторги.
Sammy çabanı takdir ediyorum, gerçekten. Сэмми, я ценю твои усилия.
Eğer bir önemi varsa söyleyeyim, benim için gösterdiğin duruşu takdir ediyorum. То, что за меня вступился, очень много для меня значит.
Yardım etmek için kalmanı takdir ediyorum. Ценю, что ты остался помочь.
Bunu takdir ediyorum. Ama sen bir erkeği öpmek isteyebileceğinden bahsettiğin zaman, insanlar evliliğimiz hakkında ne düşünür? Но когда ты говоришь, что хотела бы поцеловать другого мужчину что это говорит о нашем браке?
Judy'ye bu dolabı yaptığın için seni takdir ediyorum. Восхищаюсь, как вы хорошо оборудовали шкаф Джуди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!