Примеры употребления "soğuk algınlığı" в турецком

<>
Nao-kun'un gelmeme sebebinin basit bir soğuk algınlığı olmadığını herkes biliyordu. Все знали, что Нао отсутствовал не из-за дурацкой простуды.
Zengin bir para babasına oğlunun soğuk algınlığı için yardım ediyordum. Помогал одному богатому страховому агенту-придурку вылечить его сына от насморка.
Biz burada konuşurken, O'da soğuk algınlığı için yeni bir tedavi buluyor. Пока мы говорим, он проводит мутации вируса получая лекарство от простуды.
Soğuk algınlığı sebebiyle bu hafta birkaç gün okula gitmedi. Пару дней он не ходил в школу из-за простуды.
Bütün kış boyunca soğuk algınlığı geçirdim. У меня простуда была всю зиму.
Soğuk algınlığı bulaşıcıdır. Простуда заразна.
Soğuk Savaş biteli on yıl oldu. Холодная война лет, как закончилась.
Yanlış alarmlar için çok soğuk. Для ложной тревоги слишком холодно.
Nefes almıyor, teni soğuk. Она не дышит. Кожа холодная.
Buzdolabının en soğuk bölgesi gövde kısmıdır. Весь холод находится в корпусе холодильника.
Bu gece kanepede uyumak için hava çok soğuk. Слишком холодно, чтобы спать на диване сегодня.
Soğuk, kirli ve kalabalıktı. Холодно, грязно и тесно.
Resimler buranın ne kadar soğuk olduğu hakkında sana bir fikir verecektir. Фотографии дадут тебе некоторое представление о том, как было холодно.
Yurttaş Soğuk, Kaptan Bumerang'la savaşıyor. Гражданин Холод сражается с Капитаном Бумерангом.
Buradaki soğuk için kusura bakmayın. Извините, что тут холодно.
Öyle, büyük ve soğuk bir mekanın içinde durmak çok rahatlatıcı... Стоишь в огромной прохладной пещере, есть в этом что-то успокаивающее.
Evet. Ve soğuk suyun içine mi koydun? И ты положила ее в холодную воду?
Hayır. Onun soğuk olması normal, Greg. Он и должен быть холодным, Грег.
Buna bir defa basarsan soğuk suda yıkar. Так. Нажмёшь один раз - пойдёт холодная.
Ahbap, ızgaralar henüz kaya gibi soğuk tamam mı? Чувак, эти жаровни сейчас холодные как лед. Порядок?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!