Примеры употребления "size başarılar" в турецком

<>
Peki, o zaman size başarılar Senator size ve ekibinize. Ну тогда удачи, сенатор, Вам и Вашим близким.
O zaman oraya yolculuğunuzda size başarılar dilerim. Попытайся передать Мэри привет на пути туда.
"Hava alanında neşeli ve mutlu görünmeye çalışıyorum, ama size küçük bir ipucu vereyim: "Я постараюсь выглядеть радостной и счастливой в аэропорту, но позвольте мне дать вам один совет:
Maçta başarılar, Swish!. Удачи на игре, Свиш.
Bazılarının size ulaşmaya çalışırken ölmesi ile kıyasladığınızda, hava alanında dört saat beklemek nedir ki? Некоторые из них умерли, только чтобы попасть к вам, что такое четыре часа в зале ожидания по сравнению с этим?
Oldu, sana hayatta başarılar. Да. Удачи тебе с ним.
Gerçek terörizm, sizi sessizce öldürdükten sonra, özel jetlerle size doğru ve özel hava alanlarına uçar. "Çöl Gülü" isimli eşinin şıklığını tartışmak için gazetelerinizin sayfalarını işgal eder ve basınınıza bunu konuşturur. Настоящий терроризм прилетает к вам на частных самолетах в частные аэропорты, безмолвно убивает нас, занимает страницы в ваших газетах и заставляет ваши СМИ обсуждать элегантность его жены - "Розы пустынь".
Hayatta başarılar, ezik. Всего хорошего, неудачник.
Size daha fazlasını bulabilirim! Я вам всё достану!
Ve bu konuda başarılar. Удачи, друг. Молодец.
Size Kaptan Spock'ı takdim ederim. Могу я представить капитана Спока.
New York'taki her şeyde sana başarılar. И удачи во всем в Нью-Йорке.
Size çıkma teklif ederdim, ama şimdi de Larry Segel'le kavga etmek zorunda kalırdım. Я пригласил бы вас на свидание, но не могу соперничать с Ларри Сигелом.
Pilot bölümünde başarılar, Jerry. Удачи с пилотом, Джерри.
O size tanrınızmış gibi davranan bir yabancı. Он пришелец, который прикидывается вашим Богом.
Sana mahkemeyi bu yalana inandırma çabanda başarılar dilerim. И удачи тебе заставить власти проглотить этот вздор.
Bay Corcoran, size lütfen, burada kalmak. Мистер Коркоран, если хотите, останьтесь здесь.
Oyun seansınızda başarılar dilerim. Удачи с сессией регрессии.
Bayan Simpson, size bir içki koyayım. Миссис Симпсон, позвольте мне угостить вас.
Bu mereti atar atmaz, kendinize bir içki kapın ve maçın keyfini çıkarın iki takıma da başarılar. Как только я брошу этот мяч, пейте напитки, наслаждайтесь игрой, и удачи обеим командам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!