Примеры употребления "silahla" в турецком

<>
Perry'leri Yoli'yi öldürmeye gidecek kadar işe çektin ama sonra neden onları da aynı silahla öldürdün? Вы так отчаянно старались подставить их, но потом убили их из того же оружия?
Guy duygusal sorunları var, elinde bir silahla biter? Парень с эмоциональными проблемами заканчивает с оружием в руке?
Stiles işe yaramaz babasını arıyor ve ona silahla iyi nişan alabilen birini göndermesini söylüyor. Стайлз позвонит своему бесполезному отцу, попросит послать кого-нибудь с пистолетом и нормальным снайпером.
Müvekkiliniz ruhsatsız silahla bir memuru öldürmeye çalıştı. Ваш клиент пытался убить офицера незарегистрированным оружием.
Satın aldığınız bir silahla ilgili olarak size bir kaç soru sormak istiyorduk. Мы хотим задать вам несколько вопросов о пистолете, который вы купили.
beni elimde silahla ve kollarımda ölü Louise ile buldu. Он нашел меня с ружьем и Луизой на руках.
Elinde bir çanta silahla dolaşan çılgın herifin tekinden daha büyük bir mesele. Это что-то более серьезное, чем какой-то чокнутый с полной сумкой оружия.
Ama tam o sırada Sid saklandığı yerden elinde silahla çıktı ve "İstediğini aldın işte! Но потом выскочил Сид с оружием и заорал: "Ты получил, что хотел!
Silahla kahraman mı olacaksın? Amacın, üniformalı bir maço olmak mı? Ты хочешь стать героем с пистолетом, большим мачо в военной форме?
Dominic adında bir satıcı bir konteyner dolusu silahla birlikte kaybolması için ona para verdi. Один дилер, по имени Доминик заплатил ему За исчезновение контейнера, полного оружия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!