Примеры употребления "seyahat ederler" в турецком

<>
Büyük hayırseverler, heryere seyahat ederler, ve muhteşemler. Они занимаются благотворительностью, путешествуют повсюду и они великолепны.
Pek seyahat etmem ben. Я не любитель путешествий.
Dava ederler ve maksimum mahkûmiyet için zorlarlar. Они будут добиваться для вас максимального срока.
Bay Hanlon, işiniz gereği seyahat ediyor musunuz hâlâ? Мистер Хэнлон, вам часто приходится ездить по работе?
O zaman seni görmezden gelmezler, ve babanın evini bulmanda yardım ederler. Тогда они не будут тебя игнорировать и помогут найти дом твоего отца.
Çok sağlam seyahat etmişsiniz efendim. Вы много путешествовали, сэр.
İnsanların pek çokları ailelerini saklamayı tercih ederler. Многие люди не любят говорить о родителях.
Hiper uzayda seyahat edebiliyorlar. Они путешествуют через гипер.
Çoğu erkek bir kadının çalışmasına itiraz ederler. Большинство мужчин не любят выполнять женскую работу.
Sıfır noktası yıl ötesinde Seyahat, her iki yönde, Temporal uyanma dağılmakta neden olur. Путешествие дальше лет от нуля, в любом направлении, приведет к дезинтеграции темпорального возмущения.
Diğerleri onlar için hizmet eder, dans ederler. Другие могут обслужить их, станцевать для них...
Seyahat etmenin medeni hali, sence de öyle değil mi? Кажется, это вполне удобный способ путешествовать, как думаешь?
Sessiz kalmasını tercih ederler. Они помогут ему замолчать.
Bu seyahat senin için. Эта поездка для тебя.
Babanı bulmana yardım ederler. Они помогут найти папу.
Az eşyayla seyahat ediyorsun denemez Sebastian. Ты не путешествуешь налегке, Себастиан.
Ama biliyorsun ki, çok sık seyahat ediyorum. Уж я-то могу судить, я немало путешествовала.
Evet ama arkadaşlar seyahat edebilir. Ну, друзья могут путешествовать.
Sahte İsveç pasaportuyla ikinci kez seyahat edemem. Vururlar beni. Я не смогу ехать дважды по фальшивому шведскому паспорту.
Yurtdışına seyahat ettiğine dair hiç kayıt yok. Но записей о его поездках - нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!