Примеры употребления "senin hatan" в турецком

<>
Clark, olanlar senin hatan değil. Кларк, это не твоя вина.
Bizimle iletişim kurmalarına yetecek kadar bile enerji yok. Senin hatan değildi. У них нет достаточного количества энергии даже чтобы общаться с нами.
Evet, ama bu senin hatan değil. Да, но это не твоя вина.
May, bu senin hatan değil. Мэй, это не твоя вина.
Biliyorsun, bu da senin hatan değildi. Ты знаешь, это не твоя ошибка.
Senin hatan olamaz mı? Ты во всём виноват!
Randevu saatini değiştirmediğin için bu tamamen senin hatan. Ты сама виновата. Это ты не перенесла сеанс.
Ne demek senin hatan? В чём ты виновата?
Hayır, bu senin hatan! Нет, это ты виноват!
Adı "Hepsi senin hatan" dı. Он назывался "Это твоя вина".
Yapma. Senin hatan değil bu. Нет, ты не виновата.
Ve bildiğim kadarıyla anladığım kadarıyla, bu tamamen senin hatan. И насколько я могу понять, это полностью твоя вина.
Beni dinle, bu senin hatan değil. Зои, послушай меня. Ты не виновата.
Bunların hepsi senin hatan! Это все твоя вина!
Bekle bir dakika bunun senin hatan olduğunu düşündüğün zaman, ben seni korudum. Минуточку. Когда ты думал, что это твоя вина, Я прикрыла тебя.
Bunun senin hatan olduğunu anladın mı? Понимаешь, что это ты виновата?
Fakat, o fakir ve buda senin hatan. Но он бедняк, и это твоя вина.
Şef, ölümü senin hatan değildi. Шеф, это не твоя вина.
Eğer kötü bir şey olursa bu senin hatan olacak! Если случится что-то плохое, это будет ваша вина!
Bu senin hatan değildi, Emmet'indi. Это не твоя вина. Это Эммет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!