Примеры употребления "seksi bir" в турецком

<>
Kadınlar bir şeyler kurabilen erkeklerden hoşlanır; seksi bir şey. Женщинам нравятся мужчины, способные что-то смастерить, это сексуально.
Mahallemizde gerçekten seksi bir üniversite öğrencisi yaşıyordu. Очень привлекательная студентка жила тогда по соседству.
Çok mu seksi bir kıyafet? А это не слишком сексуально?
Bu işin cezbedici ya da seksi bir tarafı yok. В этой работе нет ничего такого чарующего или сексуального.
Kendine seksi bir şeyler alırsın Esme. Купи себе что-нибудь сексуальное, Эсме.
Ya seksi bir şey yaparsa? А вдруг случится что-нибудь сексуальное?
Kızın seksi bir İsveç aksanı var mıymış? У нее еще такой сексуальный шведский акцент?
Yalnızca bir defa, ama ayrılık seksi bir işe yaramaz. Один раз, но секс после расставания никогда не работает.
Seksi bir trafik konisi gibi görünüyorsun. Выглядишь, как эротичный дорожный конус.
Seksi bir şeyler giy. И надень что-нибудь сексуальное.
Hayır, bak sen sadece bütün elemanlara Rachel'ın buraya seksi bir hemşire şekline geleceğini söyle. Нет, слушай, просто скажи всем, что Рэйчел придёт в костюме сексуальной медсестрички.
Tıknaz bir kelim ama seksi bir kadım var. Я раздолбай, но у меня сексуальная жена.
Seksi bir şey değil ama bize adam akıllı para kazandıracak. Это не сексуально, но наверняка принесет нам кучу денег.
Çok seksi bir kemik. Ключицы вообще-то очень сексуальные.
Yani o yıIdız futbolcu veya keşin teki veya dağ başında bıraktığın seksi bir üniversiteli değil, öyle mi? Ну да, он не толкает наркоту и он не колледжский красавчик, которого ты бросила в горах.
Küçük seksi bir parça, değil mi? Она сексуальная штучка, не так ли?
Ben de seksi bir barmen arıyordum. Именно это я называю сексуальная барменша.
Süper seksi bir gizli ajan gönderdiler. Они посылают невероятно сексуального секретного агента.
Daha seksi bir şey beklerdim ama... Я предпочитаю что-нибудь сексуальное, но...
Çok seksi bir konuşmaydı. Сексуальную речь ты толкнул.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!