Примеры употребления "sebep olmuş olabilir" в турецком

<>
Sizce ölüm öncesi bu yaralara ne sebep olmuş olabilir? Как вы думаете, что вызвало эти прижизненные травмы?
Bu onun bilincini kaybetmesine sebep olmuş olabilir, ama... То есть газ мог лишить его сознания, но...
Böyle bir geçimsizliğe ne sebep olmuş olabilir? И что же послужило причиной такого разлада?
Kazaya bu sebep olmuş olabilir. Это могло стать её причиной.
Tüm vücuduna yoğun miktarda şok verip bayılmasına sebep olmuş. Вызывает массированный шок по всему телу, отключая все.
Hepimiz insanız ama bir şey olmuş olabilir diye korkmuyor musun? Мы все люди, но вы боитесь что что-нибудь случится?
Doğumda annesinin ölümüne sebep olmuş sefil küçük bir canavar. Мерзкое маленькое чудовище, убившее свою мать при рождении.
Üstünde taşımaktan rahatsız olmuş olabilir. Может его было неудобно носить.
Dinle, buna kültivarlar sebep olmuş olmalı. Послушайте, это наверняка связано с УК.
Bu yaraya bir tür silah neden olmuş olabilir. Эта травма должна была быть нанесена каким-то оружием.
O şey birbirlerini öldürmelerine sebep olmuş. Оно заставило их убить друг друга!
Parazite cebri nötrino evirtimi neden olmuş olabilir. Это могло быть вызвано сильной инверсией нейтрино.
Bende "OHS" adlı bir hastalık varmış ve bu da bacağımda kanın pıhtılaşmasına sebep olmuş. Оказывается у меня есть условие называется синдром гиперстимуляции, который вызвал сгусток крови в моей ноге.
Şu an biraz kafam allak bullak olmuş olabilir. Ну, пожалуй, я немного запутался теперь.
Parçalar kanser gibi yayılarak ciddi bir iç kanamaya sebep olmuş. Осколки распространились, как рак, вызвав обширное внутреннее кровотечение.
Bu adamın şüpheli bir geçmişi olmuş olabilir. У этого человека может быть сомнительное прошлое.
Evet. Kas hücrelerinin ölmesine sebep olmuş. Поэтому клетки мышц и начали разрушаться.
Babasını kaybetmesi, yıkıcı olmuş olabilir. Потеря отца может быть весьма разрушительной.
Kara Elmas sebep olmuş. Это сделал Черный Алмаз.
Genişlemiş kalbi kanserin sonucunda olmuş olabilir mi? Мог рак быть причиной увеличения ее сердца?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!