Примеры употребления "seçtim" в турецком

<>
Bu kitapları ve içlerindeki sırları koruman için seni seçtim. Я выбрал тебя защищать эти записи и их секреты.
Ben başka şeyler yapmayı seçtim. Я решил заняться другими делами.
Sadece başka bir savaş alanı seçtim. Просто я выбрал другое поле боя.
Ben bunu seçtim ve kendi ailemi kullanacağım. Я выбрала эту и использую свою семью.
Bir gün biyolojik annemle ilgili bir şeyler öğrenmeyi seçtim. Однажды я решила узнать немного о своей родной матери.
Sadece en güzel isimleri seçtim. Просто выбрал самые красивые имена.
Sen Levi'yi karşılamayı seçtin, ben şampiyon olmayı seçtim. Ты решил встречать Ливая, я решил стать чемпионом.
Evet, burayı da bu yüzden seçtim. Да, поэтому я выбрал это место.
milyar insan ve ben seni seçtim. И из миллиардов людей выбрал тебя.
Shado yerine seni ben seçtim. Я выбрал тебя вместо Шадо.
Oh, Cam, oh, hey, Seni, bütün o kızların arasından seçtim. Кэм, привет, я тебя выбрал из всех других девушек. Конечно я люблю тебя.
Ben, seni seçtim, sen de beni. Я выбрал тебя, а ты выбрала меня.
Terazinin bir kefesinde o, bir kefesinde biz vardık ve ben bizi seçtim. В конце концов я выбирал между ним и нами, и выбрал нас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!