Примеры употребления "seçkin katil" в турецком

<>
Seçkin Katil olduğuna emin misin? Уверены, что он Привилегированный?
Basında, Chapel Hill katili terörist değil, sadece bir katil olarak adlandırılıyor. В средствах массовой информации убийца в Чапел - Хилл не зовется террористом, он просто убийца.
Seçkin insanlar A ya da bazen de B blokta oturuyorlar. Привилегированные люди живут под номером А, а иногда и B.
Polisleri öldüren bir seri katil. Серийный убийца полицейских. Очень интересно.
Çok seçkin bir adamdı. Он был очень элегантным.
Katil de çıkarken kasedi almıştır belki. Возможно убийца забрал кассету с собой.
Seçkin, altı ajanlık taktik timimiz bir kadın patlağı yakalayamadı mı? Наша элитная команда из шести агентов не смогла задержать одну беглянку?
Gerçek Üçlemeci Katil o. Он настоящий Тройной Убийца.
Çok seçkin bir ailenin büyük gelini olacak. Она собирается стать невесткой очень выдающейся семьи.
Pek çok konuda yetenekli olabilir, ama katil değildir. Он способен на многое, но он не убийца.
"Seçkin", evet. "Выдающийся", да.
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Plan, kendi saygın yerlerinde birkaç seçkin kişiyle görüşeceğiz. Мы встретимся с людьми, известными в своих областях.
Katil seni aramadı mı peki? И вам убийца не звонил?
Çok daha derin ve seçkin bir astrolojik geleneğe dayanıyor. Он связан с изящной и более глубокой космологической традицией.
Katil neden cinayet silahını geride bırakmış ki? Почему стрелок оставил орудие убийства прямо здесь?
Bugün dünyanın her tarafından gelen seçkin golfçular var. Сегодня здесь собрались лучшие игроки со всего мира.
Bu bir teori. Joey Mason bir yalancı olabilir ama bu onun bir katil olduğunu kanıtlamaz. Джоуи Мейсон может и обманул нас, но это не доказывает, что он убийца.
Peşimizde Prens John'un seçkin muhafızları var. Нас ищет элитная гвардия принца Джона.
Ben bir savaşçıyım, katil değil. Я воин, а не убийца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!