Примеры употребления "sayede" в турецком

<>
Belki bu sayede o da bırakır. Таким образом может и он бросит.
Çocuklar oda bu şekilde inşa edildi, bu sayede tanık gizliliğini koruyabilsin diye. Ребята, комната была построена таким образом, чтобы свидетель мог остаться неизвестным.
Hekim, sürece spekülomu vajinal kanala yerleştirerek başlar. Bu sayede erişim... Врач начинает с введения зеркала в вагинальный канал пациента что позволяет...
Allahtan ayağında birden fazla kemik var, Ki bu sayede yürüyebileceksin. В ступне много маленьких косточек, так что ты сможешь ходить.
Hayır, dikkatlerini çekmemiz lazım. Bu sayede birimiz gizlice geçer ve zili çalarız. Мы должны отвлечь их внимание и тогда один из нас доберётся до колокола.
Bu sayede Serhat, listeye giren ilk Türk şarkıcı oldu. Благодаря этому Серхат стал первым турецким певцом, попавшим в этот хит-парад.
Bu sayede, zinde ve tetikte kalırsınız. Таким образом вы будете бодрыми и внимательными.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!