Примеры употребления "satışı" в турецком

<>
Millet, Dwight'ın bu satışı mahvetmesine izin veremeyiz. Ребята, нельзя позволить Дуайту профукать это дело.
Hayır ama satışı yapmak için geniş çaplı bir pazar kurmak isteyecektir. Нет, но ему понадобится серьезная рыночная площадка для такого товара.
Ama satışı ben yaptım. Bu benim param. Но это моя продажа, мои деньги.
Artık neden daha önce garaj satışı yapmadığımı anladım. Çok zahmetli. Теперь ясно, почему я не занималась продажей гаража раньше.
Lackawanna'daki devlet okulları için kağıt satışı yapacağız, anladın mı? Мы собираемся обсудить сделку со школами округа Лакаванна, хорошо?
Patent kapsamında lambanın Amerikan pazarında üretimi ve satışı 1966 yılında Lava Simplex International firmasına verilmiştir. В 1966 г. права на производство и продажу ламп на американском рынке до окончания срока действия патента были проданы компании Lava Simplex International.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!