Примеры употребления "sapık" в турецком

<>
O pis bir sapık ve ben ondan nefret ediyorum. Он извращенец и псих, и я ненавижу его.
Ben de senin ünlülere dadanan bir sapık olduğunu anlatırım. А я скажу, что ты псих и фанатик.
Babası bilgisayarını kurcalamış. "Aman tanrım, kızım sapık". falan demiş. Отец влез в её компьютер, "О боже, моя дочь извращенка".
Burada bir sapık keyfi izi yok. Здесь нет никаких признаков извращенного удовольствия.
İki yıl önce onunla ilgili bir sapık davasına bakmıştık. Мы рассмотрели его дело с преследователем два года назад.
Ripper on adımda sapık olup olmadığını anlar. Потрошитель может учуять психа с десяти шагов.
Sapık Carl'a dedim ki James ortalarda dolanıp onun kendisinin kancığı olduğunu anlatıyor. Я сказал психопату Карлу что Джеймс ходит и называет его своей девочкой.
Bu onun bir zorba olduğunu kanıtlıyor, bir sapık olduğunu değil. Это лишь доказывает, что она кибер-хулиганка, а не сталкер.
Yıllardır kadınları taciz ediyormuş ve Twitter'da "Sapık Şef Jeff" etiketi trend olmuş. Он годами домогался женщин и теперь "Шеф Джеф извращенец" главная тема твиттера.
Ve sapık lord yakın zamanda Ron'un dairesine konuk olmuştu. И пэр извращенец вскоре был гостем в квартире Рона.
Tanrım. Dün gece beni videoya kaydeden sapık bu. Это тот псих, который вчера меня снимал.
Evet, senin sapık erkek arkadaşın beni bir porno filminde seyretti. Да, твой парень - извращенец, он смотрит мои порнофильмы.
Gece görüş dürbünü bu iş için kullanılmaz, sapık! прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец!
Sapık, Bay Ryerson varken çok kötüydü, şimdi o gözaltında ama Bay Schuester şimdi başa geçecek. Там было невыносимо, пока работал тот извращенец, мистер Райерсон. Но теперь его возглавляет мистер Шустер.
Niçin böyle bir sapık olduğunu açıklaması için arkadaşımıza bir fırsat verelim! И дадим нашему другу шанс объяснить, почему он такой извращенец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!