Примеры употребления "извращенец" в русском

<>
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец! Gece görüş dürbünü bu iş için kullanılmaz, sapık!
Ты пишешь, я извращенец. Beni bir sapık gibi gösterdin.
Он - не извращенец! O bir sapık değil!
Отстань от меня, извращенец! Bırak beni, sapık herif!
Эй, извращенец, положи это назад. Hey, sapık, koy onu yerine.
Эбби, этот парень - извращенец. Abby, bu herif bir sapık.
Отвали от меня, извращенец! Benden uzak dur seni sapık!
Пошел нахуй, извращенец! Siktir be, manyak!
Там было невыносимо, пока работал тот извращенец, мистер Райерсон. Но теперь его возглавляет мистер Шустер. Sapık, Bay Ryerson varken çok kötüydü, şimdi o gözaltında ama Bay Schuester şimdi başa geçecek.
Что ты за извращенец? Ne tür bir sapıksın?
Ты что, какой-то богатенький извращенец? Bir çeşit zengin sapık falan mısın?
Нет, не извращенец. Hayır, sapık değil.
Ты настоящий демон, ты больной, ты извращенец! Ah, sen bir hastasın, eğri büğrü ucube!
Будто я извращенец какой. Kendimi sapık gibi hissettirirdi.
И пэр извращенец вскоре был гостем в квартире Рона. Ve sapık lord yakın zamanda Ron'un dairesine konuk olmuştu.
Нет, я не какой-нибудь там извращенец. Sapık falan değilim. Sadece genç eşimle seviştik.
Грязный извращенец! - Ладно. Seni pis, küçük sapık!
У тебя зоркий глаз, маленький извращенец! İyi bir manzara mı yakaladın küçük sapık!
Уистлер, наш старикашка в узких джинсах - извращенец. Whistler, Dar kotlar içindeki yaşlı adamımız, sapıkmış.
Адам Роудс, ты грязный извращенец. Adam Rhodes, küçük sapık seni.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!