Примеры употребления "sana söz veriyorum" в турецком

<>
Sana söz veriyorum, onları hayal kırıklığına uğratmayacağız. Я вам обещаю, мы не их подведем.
Bugün biz kazanacağız, sana söz veriyorum. Мы выиграем это состязание, уверяю вас.
Sana söz veriyorum. Her şey tıpkı eskisi gibi olacak. Обещаю тебе, всё будет так, как раньше.
Sana söz veriyorum, geri döneceğim. Я вам обещаю, я вернусь.
Bak, sana söz veriyorum seni geri getireceğiz. Я обещаю тебе, мы вернем тебя назад.
Bunu düzelteceğiz, sana söz veriyorum. Мы исправим это, я обещаю.
Wade, sana söz veriyorum, harika olacağız. Уэйд, я обещаю, мы будем великолепны.
Sana söz veriyorum, kızın öldürülmeyecek. Её не убьют. Даю тебе слово.
Sana söz veriyorum büyükbaba! Я обещаю тебе. Дедушка!
Korkmana gerek yok Tsitsi, sana söz veriyorum. Нет причин бояться, Цици, даю слово.
Belki bu akşam bulamayız onu ama bulacağız, sana söz veriyorum, şekerim. Пусть не сегодня, но я обещаю, дорогуша, мы его поймаем.
Sana söz veriyorum, bir şekilde bu işte galip geleceğim. Так или иначе, я обещаю Вам, Я выиграю.
Eğer o ölürse, sana söz veriyorum ki, seni öldürürüm. Если он умрет, я тебе обещаю, я убью тебя.
Ben de Gabriel'le tek başına savaşmayacağına dair sana söz veriyorum. Я обещаю, ты не столкнешься с Гавриилом в одиночку.
Sana söz veriyorum, tezahürat yapmak için her maçına geleceğim. И я обещаю присутствовать на каждой игре, поддерживать тебя.
Eğer gerçeği söylüyorsan, sana söz veriyorum oraya asla dönmek zorunda kalmayacaksın. Я обещаю, если скажешь правду, больше никогда туда не вернёшься.
Sana söz veriyorum, keyif alacaksın. Тебе понравится, это я гарантирую.
Ama sana söz veriyorum, bir daha başarısız olmayacağım. Но я обещаю, что не потерплю неудачу снова.
Sana söz veriyorum onu bulacağım. Обещаю, мы найдём его.
Bunun olmasına izin vermeyeceğim. Sana söz veriyorum. Я не дам этому случиться, обещаю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!