Примеры употребления "sana öğreteceğim" в турецком

<>
Sana öğreteceğim bir şey kalmadı. Мне больше нечему тебя учить.
Sana öğreteceğim o halde. Тогда я научу тебя.
O zaman sana öğreteceğim. Тогда я вас научу.
Ben sana alt tabakalarda kalmayı öğreteceğim ki Thompson ne yaptığını anlamasın. Я научу вас двигаться между наслоениями, где Томпсон не засечёт.
Tamam, sana ilk olarak halkla etkileşimi öğreteceğim. Я научу тебя, как взаимодействовать с людьми.
Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır. Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену
Size bir çek defterini dengeli kullanmayı öğreteceğim. Я научу вас обращаться с чековой книжкой.
Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan! Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись!
Sana araba kullanmayı öğreteceğim. Я научу тебя водить.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun." Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Bunları teker teker gün yüzüne çıkarmayı öğreteceğim. Я научу тебя доставать их по одной.
Sana bir şeyler öğretir. Они тебя многому учат.
Şimdi sana bu halata nasıl tırmanacağını öğreteceğim. Теперь я научу тебя лазать по канату.
Sana bir şans sunuyorum. Я предлагаю тебе выбор.
Tamam, sana eski kız arkadaşını nasıl tamamen yok edeceğini öğreteceğim. Ладно, я научу тебя, как полностью уничтожить твою бывшую.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Sana itaat etmeyi öğreteceğim! Я научу тебя слушаться!
Sana güç veren çığlık değil. Силу тебе даёт не крик.
Ben de babanım. Avlanmayı, ateş etmeyi, tuzak kurmayı, balık tutmayı sana ben öğreteceğim. А я твой папочка, я научу тебя охотиться, стрелять, ставить силки и рыбачить...
Bütün bunları kim anlattı sana? Кто тебе всё это рассказал?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!