Примеры употребления "saldırı timi" в турецком

<>
Saldırı timi senden hızlıydı. Ударная группа опередила тебя.
New York ortamını geçip Banliyö'ye geleceksin ve orada Saldırı Timi ile buluşacaksın. Через павильон Нью-Йорк в пригороды, где вас будет ждать штурмовой отряд.
Saldırı timi, girin! Группа захвата, вперёд!
Ocak'de evinde saldırıya uğradı, temizlikçisi saldırı sırasında öldürüldü. октября года на него совершили нападение в его собственном доме, в результате погибла его домработница.
Kurtarma timi, kımıldayın! Спасательная команда, вперёд!
Mart'ta Bardo Müzesine yapılan saldırıda militanların turist ve bir polis memurunu öldürmesinin ardından, dört aydan daha kısa bir süre içinde yine yabancı turistleri hedef alan ikinci bir saldırı daha gerçekleştirildi. Это второе нападение на иностранных туристов за последние четыре месяца, когда боевики убили туриста и полицейского при нападении в музее Бардо в столице Туниса марта.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Saldırı için yerleri hazırlayın. Готовьте поселение для атаки.
Bir suikast timi tuttu. Он нанял боевую группу.
Yeşil Bölge'ye saldırı oldu. Атака на зелёную зону.
Ben Alfa Timi ile gideceğim. Я пойду с группой Альфа.
Ve bütün püf nokta ile saldırı modeli... И весь этот центр и модель нападения...
Acil müdahale timi elinden geleni yaptı. Команда захвата сделала, что могла.
Sonraki saldırı bilgisayar hesaplarına sayı eklemekten fazlasını yapacak. Но следующая атака будет не при помощи компьютеров.
Alfa timi hedeflerini vurdu. Sıra bizde. Команда Альфа уже поразила свои цели.
O halde bu saldırı kişisel mi? Таким образом, это личное нападение?
Asansörden gelen özel timi pusuya düşürmek için bekliyorlar. Они ждут спецназ, который поднимается на лифте.
Bazen en iyi saldırı, savunma yapmamaktır. Порой, отсутствие защиты - лучшее нападение.
Bravo timi, bekleyin. Команда Браво, подождите.
Bu hasta, saldırı sırasında ölmüş. Тот пациент погиб, совершая нападение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!