Примеры употребления "sahte" в турецком с переводом "фальшивые"

<>
Bu da sahte kimlikleri nasıl bulduklarını açıklıyor. Это и объясняет все эти фальшивые документы.
Direniş güçlerinin sahte seyahat belgelerine sahip oldukları kanıtlarına ulaştık. Мы получили доказательства что Сопротивление производит фальшивые дорожные документы.
Sahte belgeler resim ve bir oyuncak bebek, hepsi bu. фальшивые сертификаты, фото и кукла, вот и всё.
Bu senin ilk sahte kimliğin. Это твои первые фальшивые документы.
Sahte kimlikleri takip ediyordum. çalıntı sosyal güvenlik numaraları ile yapılan. Я отслеживаю фальшивые документы, сделанные по украденным номерам соцстрахования.
Öyle aşklar, her şeyi sahte ve güzel olan Hollywood'un uydurduğu bir şey. Такая любовь бывает только в Голливуде, где все такие счастливые и фальшивые.
Sahte intiharlar, sahte isimler, erkek gibi davranan kadınlar. Фальшивое самоубийство, фальшивые имена, женщина, прикидывающаяся мужчиной.
İyi de kim bir geceliğine daire kiralamak için sahte kimlik ve kredi kartı ayarlamakla uğraşır ki? Но кто будет заморачиваться на фальшивые документы и кредитку, чтобы снять дом на одну ночь?
Shannon, oraya gitmeyi Hintli Al Sharpton olup sahte özürler duymayı istemiyorum. Шэннон, я не хочу как индийский Эл Шарптон слушать фальшивые извинения.
Savaşlar, sahte ağıtçı ağlaması, ve hatta yitik bir aşkın gerçek ağlayışı. Войны, фальшивые рыдания плакальщиц, и даже настоящий плач об утраченной любви.
Ve belki de katil, parayı gördüğü gibi sahte olduğunu anlamıştır ve buraya bırakmıştır. И убийца сразу увидел, что деньги фальшивые, и просто оставил их здесь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!