Примеры употребления "sahte bir" в турецком

<>
Bu sahte bir evlilik, ne kazanmaya çalışacaksın ki? И что ты хочешь получить за этот фиктивный брак?
Bu sahte bir tıbbi kayıt mı? Так это поддельный бланк? Конечно.
Sahte bir iş bulayım. Я придумаю фальшивое предприятие.
Neden sahte bir fotoğraf verdin? Почему ты передал поддельную фотографию?
İki gemilik sahte bir çatışma. Два корабля в тактический учениях.
Sahte bir belge kullanırsak suçlular olayı anlar. Фальшивые файлы для похитителя будут как предупреждение.
Bu sahte bir çevre. В этой фальшивой среде.
Sahte bir duvara benziyor. Кажется тут фальшивая стена.
Sahte bir numara versem? Может, ненастоящий номер?
Garrett'ın yazdığı notu bizim yazdığımız sahte bir not ile değiştireceğiz. Мы заменим записку Гарретта на ту, что написали сами.
Neden sahte bir ölüm belgesi hazırladınız? Зачем вы подделали свидетельство о смерти?
Sahte bir isimle bile mi Bay Johnson? Даже с вымышленным именем, мистер Джонсон?
Bu sahte bir gülümseme. Это же притворная улыбка!
Sahte bir isimle ıssız bir yerde yaşıyorsun. Ты живешь черт-те где под вымышленным именем.
Sahte bir isme kayıtlı. Все под фальшивым именем.
Sahte bir aşk ortaya atacağız. Мы хотим придумать фальшивый роман.
Ancak gerçekçi kızak takımına sahip sahte bir helikopterde çocukların karşılaşacağı tek engel güvenli tırmanış değil. Однако настоящее шасси на ненастоящем вертолете - не единственное препятствие на пути ребят к безопасности.
Sahte bir hurda parçalama yeri. С этой свалкой что-то нечисто.
Tıpkı tekboynuz görmeleri için gerçek bir tekboynuza sahte bir boynuz takması gibi. И она прицепила настоящему единорогу ненастоящий рог, чтобы они увидели единорога.
Sahte bir pasaport yapmış, siteyi silmiş... Она подделала мой паспорт, стёрла сайт...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!