Примеры употребления "saf mısın" в турецком

<>
Kendi dünyanda gerçekten bu kadar saf mısın? Ты действительно настолько наивный в своем мире?
Gerçekten bu kadar saf mısın? Ты правда, такая наивная?
Nazik misin, saf mısın, çıkaramıyorum bir türlü. Не могу догнать, ты настолько добрый или наивный.
Krystal saf bir örnek. Кристал - наивный человек.
Dorrit, telefona bakar mısın? Доррит, ответь, пожалуйста.
Evet, ben artık o saf kız değilim. Да, я уже не та наивная девчонка.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin? Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Saf olmak daha iyidir. Уж лучше чистый лист.
Lauren, kapıyı açık bırakır mısın? Лорен, можешь оставить дверь открытой?
Saf ve mükemmel Dick Grayson. Чистый и совершенный Дик Грейсон.
Kevin, elini şuraya koyar mısın? Кевин, ты можешь здесь подержать?
Saf altın kol düğmeleri, Bvlgari saatler. Запонки из чистого золота, Болгарские часы.
Bira alır mısın, dostum? Слушай, хочешь пивка немного?
Gıda haline bürünmüş saf mutluluk gibi. Как чистое наслаждение в форме еды.
Emirlere uyacak mısın uymayacak mısın, Prewitt? Ты выполнишь приказ или нет, Прюитт?
Baba beni bu işaretleri Alex'e, son saf kalbe vermem için bilgilendirdi. Отец приказал мне дать их ему, Алексу, последнему чистому сердцу.
Hey, Walt, benimle oynar mısın? Эй, Волт, сыграть не хочешь?
Bu saf kokain oluyor. Это самый чистый кокаин.
Toothles bize biraz ışık sağlar mısın? Беззубик, можешь подбросить нам света?
Bazen çok saf olabiliyorsun. Ты бываешь такой наивной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!