Примеры употребления "sadaka" в турецком

<>
Gördünüz mü? Sadaka vermenizi beklemiyorum ama dokuz yavrum var, efendim. Мне не нужны подачки, но у меня девять детей, сэр.
Lois, göçmenler sadaka kabul etmez. Лоис, иммигранты не берут милостыню.
Sizin gibi insanlari bilmem ama ben sadaka almam. Я не знаю как это принято у вас.
Benden sadaka istemek için çok geç kaldın. Ты опоздал (а) на милостыню.
Yani sadaka değil mi? Так это не благотворительность?
O, sadaka almayı reddetti. Она отказалась принимать милостыню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!