Примеры употребления "sağlıklı" в турецком с переводом "здоровые"

<>
Sağlıklı tartışmalar yaratıcı çözümler doğurur. Здоровые дебаты рождают творческие решения.
Sağlıklı insanlar başka insanları da öldürmezler. Здоровые люди не убивают других людей.
"Sağlıklı üreme organları" na sahip bir kadını seksi bulur muydun? Ты находишь это сексуальным в женщинах? "Здоровые репродуктивные органы"?
Ofisin dışında sağlıklı ilişkiler kurmak da önemlidir. Также важно иметь здоровые отношения вне офиса.
Araştırmalarımızda gördük ki, düzenli olarak nüfuslarının %6sını avlasınız bile, hala sağlıklı şekilde nüfuslarını koruyabiliyorlar. По нашим исследованиям, ежегодно можно убивать на охоте около% популяции и сохранять здоровые группы медведей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!