Примеры употребления "sıvı tüket" в турецком

<>
Bol bol sıvı tüket. И пей много жидкости.
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Renkli sıvı daha beter. Цветная жидкость еще хуже.
Bolca sıvı tüketeceksin ki vücudundan atabilesin. Побольше жидкости, чтобы организм очищался.
Mor sıvı gerçeğini kaldıramayacaklarını biliyordum ve beni haklı çıkardılar. Я знал, что нельзя рассказывать им о жидкости.
"Bu noktadan sıvı maddeler geçemez" derken, bu konuda ciddiydik. Фраза "никаких жидкостей за этой чертой", означает именно это.
Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin? Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни?
Muhtemelen biraz daha sıvı veriyorlardır. Возможно дают ему больше жидкости.
Hangardan hidrolik sıvı lazım. Рабочую жидкость со склада.
Başmüfettiş, şu kahverengi sıvı nedir? Инспектор, какие жидкости бывают коричневыми?
Sol üst kadranda serbest sıvı var. Свободная жидкость в верхнем левом квадранте.
Ona ne kadar sıvı verdik? Сколько жидкости мы ей дали?
Bunun içinde sıvı nitrojen kalıntısı var. Со следами жидкого азота в нем.
Tat, katmanlar, o sıvı. Этот вкус, складки и слизь?
Bu da günümüzde Mars'ta sıvı hâlde su bulunmadığıdır. Ancak geçmişte orada su bulunduğuna dair neredeyse kesin kanıtlar var. сегодня на этой планете нет жидкой воды, но есть доказательства того, что в прошлом она была.
Sıvı soğutucu nasıl olur? Как насчет жидкого охлаждения?
Ama o sıvı yok elimde. Но у меня нет жидкости.
Orijinal sıvı havayla temas edince atomlarına ayrıldı. Первоначальная жидкость распалась при контакте с воздухом.
Kırmızı sıvı, kan gibi görünüyordu. Красная жидкость, похожая на кровь.
Mor sıvı Ayak Takımı'nda! Клан Фут похитил жидкость!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!