Примеры употребления "sırası sende" в турецком

<>
Artık asistanlara öğretmenlik yapma, işin anahtarını devretme sırası sende. Теперь ты должен начать обучать ординаторов, вручить им ключи.
Dağıtma sırası sende Becky. Тебе раздавать, Бекки.
Karşılığını verme sırası sende. Теперь твоя очередь платить.
Artık güçlü olma sırası sende. Самое время стать сильным тебе.
Şimdi beni keşfetme sırası sende. Теперь твоя очередь исследовать меня.
onu bulma sırası sende. тебе нужно ее найти.
Aslında önden gitme sırası sende. Вот ты и иди первым.
Bulaşık yıkama sırası sende. Твоя очередь мыть посуду.
Bugün kahve ve tost sırası sende. На тебе тосты и кофе сегодня.
Şimdi ödeme sırası sende. Теперь твоя очередь расплачиваться.
Tamam, bunu kovma sırası sende. Ладно, эту увольнять будешь ты.
Summer'ın sırası şimdi. очередь Саммер. Наконец.
Denise'in telefonu sende ne geziyor? Почему у тебя её телефон?
Şimdi ona anlatmanın sırası değil. Сейчас не время говорить ему.
O yürek sende yok. У тебя нет яиц!
Eğer yanılmıyorsam, vaftiz çöreği dağıtma sırası Henry'deydi. Если не ошибаюсь, в следующий раз Генри принесет пончики.
Şey, eğer bi şey değişirse, sende numaram var. Если что то измениться, у тебя есть мой номер.
Diego, yapma lütfen. Şimdi sırası değil. Диего, прошу, в другой раз.
Sende şeytani yumurta falan yok. У тебя нет злобных яйцеклеток.
Bu seferkini kurtarma sırası kimde? Чья очередь заниматься спасением утопающего?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!