Примеры употребления "sınırın güneyine" в турецком

<>
Caroline ile gidip sınırın oralarda ararız o halde. Мы с Кэролайн пойдем поищем её у границы.
Nehir Toprakları'nın güneyine indikçe çok farklı ağaçlar gözükmeye başlar. К югу от Речных земель растительность становится намного разнообразнее.
"22 haftalık sınırın uygun olduğuna inanıyorum." "Полагаю, запрет после недель уместен".
Soygunların km güneyine ne dersiniz? Примерно километров южнее места ограбления.
Sınırın bu tarafında hiç sihir yoktur ki. Ведь на этой стороне границы магии нет.
Lamas'ı sınırın her iki tarafında işlediği suçlarla ilgili araştırıyorduk. Мы давно следили за Ламасом по обе стороны границы:
Sınırın öte tarafında bizi bekleyenler var. Нас ждут по ту сторону границы.
Seni sınırın diğer tarafına götüreceğiz. Мы перевезём тебя через границу.
Eğer sınırın iki tarafından da düşman edinirsen, sonun ölüm olur! Если ты создашь врагов по обе стороны границы, ты погибнешь.
Sınır devriyesi, sınırın bizim tarafında birden fazla cinayet tespit etmiş. Пограничный патруль наткнулся на нескольких трупов только по эту сторону границы.
Alkol, yasal sınırın üç katı artı ağır bir yatıştırıcı. Алкоголь в три раза превышает допустимый уровень плюс тяжёлое седативное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!