Примеры употребления "sıkıldı" в турецком

<>
Sadece konuşup duruyorlar, sıkıldı hepsi. Они просто болтают, им скучно.
Canım çok fena sıkıldı dostum. Мне тут скучно до чёртиков.
İstedim ama şimdi de canım sıkıldı. Хотела, но сейчас мне скучно.
Dur, o senden sıkıldı artık! Послушай, она устала от тебя!
Belki yeteneklerini kaybetti, canı sıkıldı ve milisleri öldürdü. Может он утратил навык, расстроился, убил парней.
Ben sıkıldım, o sıkıldı, hepimiz sıkıldık. Мне скучно! Ему скучно! Всем скучно.
Ama öyle canım sıkıldı ki. Но мне просто было скучно.
Hayır, benden sıkıldı. Он устал от меня!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!