Примеры употребления "sürmüştü" в турецком

<>
Süper tekil asal sayılar hakkında makale yazması ne kadar sürmüştü? Сколько времени у него заняла работа о суперсингулярных простых числах?
Bu olay yaklaşık ay sürmüştü. Это продолжалось около половины года.
Beni öldürmesi bitmek bilmeyen dakika sürmüştü. Чтобы умереть мне потребовалось долгих минут.
Kıyıya çıkmak bir gün sürmüştü, ama ayrılık dakikalar içinde bitmeli. Если высадка на остров заняла день, теперь счёт на минуты.
Geçen sefer saatten biraz fazla sürmüştü. В последний раз потребовалось более часов.
Son sefer bundan bahsettiğimde ay sürmüştü. Последний раз это продолжалось пол года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!