Примеры употребления "sürümü" в турецком с переводом "версия"

<>
EPOC32'nin ilk sürümü olan Release 1, 1997'de Psion Seri 5 ROM v1.0'da çıktı. Впервые новая версия системы EPOC - EPOC32, Release 1 - появилась в карманном компьютере Psion Series 5 ROM v1.0 в 1997.
En son sürümü Microsoft Money 2008 adıyla Ağustos 2007'de çıkarılmıştır. Microsoft Money 2008'in 4 sürümü vardır: Последняя версия, выпущенная в августе 2007 года, называется Microsoft Money Plus и имеет четыре редакции:
2. x kod tabanının desteklenen son yapı sürümü Microsoft Windows Vista desteği eklemek için Kasım 2006'da piyasaya çıkan 2.70.39'dur. Последняя версия в ветке 2.x - 2.70.39, она была выпущена в ноябре 2006 года и добавляет поддержку Windows Vista.
Durumu "CLion" - ücretsiz deneme sürümü 30 gün. Состояние "CLion" - бесплатная пробная версия на 30 дней.
İşletim sisteminin bu sürümü "Windows CE for Automotive" olarak değiştirildi ve Microsoft Mobile Explorer gibi önceden yüklenmiş yeni uygulamalar vardı. Эта версия операционной системы была переименована в "Windows CE для автомобилей".
Diğer .NET CF sürümlerinden farklı olarak, Xbox 360 sürümü işlemci benzeşimini iş parçacıkları için ayarlamaya izin verir. В отличие от других версий .NET CF, версия Xbox 360 позволяет настраивать архитектуру процессора для создаваемых процессов.
Centro'nun Sprint ve Verizon sürümleri 3G'yi (EV-DO) desteklese de, AT & T sürümü geçerli değildir. Хотя версии Sprint и Verizon от Centro поддерживают 3G (EV-DO), версия AT & T с этой технологией не работала.
İlk erken önizleme sürümü (Teknik Önizleme), Microsoft Servers ilk teknik önizleme ile birlikte 1 Ekim 2014 tarihinde mevcut oldu. Первая ранняя предварительная версия (Technical Preview) стала доступна 1 октября 2014 года, одновременно с первой предварительной версией System Center.
Protokolün üçüncü sürümü TextSecure v3, temel şifrelemelerde ve "wire" protokolünde bazı değişiklikler yaptı. Третья версия протокола, TextSecure v3, внесла некоторые изменения в криптографические примитивы и проводной протокол.
Chromium OS, Google tarafından geliştirilen Linux tabanlı işletim sistemi Chrome OS'un açık kaynak geliştirme sürümü. Chromium OS - операционная система с открытым исходным кодом, версия Chrome OS для разработчиков компании Google.
Office Web Apps'in son sürümü, 7 Haziran 2010'da Windows Live Office aracılığıyla halka açık hale getirildi. Финальная версия Office Web Apps стала доступна для пользователей 7 июня 2010 года через Windows Live Office.
ISS'ler ve portalları hedef alan bir hizmet olan Google Apps İş Ortağı Sürümü markaya göre özelleştirilebilir Gmail hesaplarıyla birlikte diğer Google hizmetlerini (Takvim ve Dokümanlar gibi) sunar. Партнёрская версия Google Apps для интернет-провайдеров и владельцев порталов позволяла настраивать Gmail и другие сервисы, такие как Календарь и Документы, в соответствии с корпоративным стилем.
Windows XP Professional x64 Edition RTM sürümü, Windows Server 2003 Service Pack 1 kod tabanına dayanmaktadır. Финальная версия Windows XP Professional x64 Edition основана на базовых кодах Windows Server 2003 Service Pack 1, как видно из апплета "Система" в Панели управления Windows.
Windows Live Mail 2011'in son sürümü, 30 Eylül 2010'da ve Windows Live Essentials 2011 paketiyle birlikte piyasaya sürüldü. Финальная версия Windows Live Mail 2011 была выпущена 30 сентября 2010 года вместе с пакетом Windows Live Essentials 2011.
Vista sürümü gibi, önemli kontroller kolayca görülebilir ve sistemin uyuşması için simgeler kullanıyor. Как и версия для Windows Vista, важные элементы управления легко видны и используют значки в соответствии со стилем ОС.
22 Haziran 2018'de, Serhat'ın Elena Paparizu ile düet yaptığı "Total Disguise" ın yeni bir sürümü, CAP-Sounds tarafından yayımlandı. 22 июня 2018 года вышла новая версия песни "Total Disguise", записанная с Еленой Папаризу на лейбле CAP-Sounds.
Oyun Merkezi'nin güncellenmiş bir sürümü, dönüş tabanlı oyun, oyuncu fotoğrafları, arkadaş önerileri ve başarı puanlarının eklendiğini iOS 5 ile birlikte yayınlandı. Обновленная версия Game Center была выпущена с iOS 5, в которой были добавлены пошаговые игры, фотографии игроков, предложения друзей и очки достижений.
27 Mart 2008'de, iPhone Uygulamaları için arayüz yapımına olanak tanıyan Interface Builder'ın uzmanlaşmış bir iPhone sürümü iPhone SDK Beta 2 ile piyasaya sürüldü. 27 марта 2008 года, в рамках iPhone SDK Beta 2, была запущена специальная версия Interface Builder позволяющая делать интерфейсы для iPhone приложений.
Diğer sunuculuk ve yapımcılık çalışmalarının yanı sıra müzik kariyerine devam etti ve 2004'te "Total Disguise" (Viktor Lazlo ile düet), 2005'te "Chocolate Flavour", 2008'de "I Was So Lonely", "No No Never (Moscow-Istanbul )'ve" Ya + Ti "(" Total Disguise "ın Rusça sürümü, her üçü de Tamara Gverdtsiteli ile düet), 2014'te ise" Je M 'Adore "piyasaya sürüldü. Помимо продюсерской и телевизионной деятельности, он продолжил свою музыкальную карьеру и выпустил "Total Disguise" (дуэт с Виктором Ласло) в 2004 году, "Chocolate Flavour" в 2005-ом, "I Was So Lonely", "No No Never (Moscow-Istanbul)" и "Я + Ты" (русская версия "Total Disguise", все три песни в дуэте с Тамарой Гвердцители) в 2008 году и "Je М" Adore "в 2014 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!