Примеры употребления "sürümü" в турецком с переводом "версию"

<>
2018'de, Serhat'ın Elena Paparizu ile düet yaptığı "Total Disguise" ın yeni bir sürümü yayımlandı. В 2018 году он выпустил новую версию песни "Total Disguise" в дуэте с Еленой Папаризу.
Özellikleri. Office 2000 ile birlikte gelen sürümü de içeren Microsoft Photo Editor'in önceki sürümleri, kaydederken dijital kamera JPEG görüntülerinden meta verileri siler. Ранние версии Photo Editor, включая версию, которая входила в Office 2000, стирали метаданные цифровых камер в JPEG-изображениях при сохранении.
7 Ağustos 2012'de Microsoft, Windows Live Mail 2012'yi içeren yeni bir Windows Essentials 2012 sürümü yayımladı. 7 августа 2012 года Microsoft выпустила новую версию Windows Essentials 2012, которая включала Windows Live Mail 2012.
Örneğin, HTTPS (güvenli HTTP sürümü) kullanarak, kullanıcılar sunucunun dijital sertifikasının geçerli olup olmadığını ve bir web sitesinin beklenen sahibine ait olup olmadığını kontrol edebilirler. Например, используя HTTPS (безопасную версию HTTP), пользователи могут проверить, является ли цифровой сертификат сервера действительным и принадлежит ожидаемому владельцу веб-сайта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!