Примеры употребления "rüyamda seni gördüm" в турецком

<>
Rüyamda seni görüyordum ben de. Я видела тебя во сне.
Seni gördüm, seni hissettim. Я видел тебя. Я почувствовал.
Seni gördüm, ben de oradaydım. Я видел это. Я был там.
Dün gece seni rüyamda gördüm. Я тебя видела во сне...
Yani ben seni çıplak gördüm ve... А то я увидел тебя голой...
Bir defasında, onun seni öptüğünü gördüm. Я видел, как он поцеловал тебя.
Seni üst kattan gördüm. Я увидела тебя сверху.
Morgan, seni haberlerde gördüm. Морган, ты видела новости?
Önceki gün seni televizyonda gördüm. Я видела тебя по телевизору.
Şu heriflerin biraz önce seni rahatsız ettiğini gördüm. Я видел, что те парни тебе докучали.
Seni kanepede yatarken gördüm. Видела тебя на кушетке.
Seni arka tarafta baltayla gördüm. Я видел тебя с топором.
Onu, şu an seni gördüğüm kadar yakından gördüm. Я ее видел так же близко, как вас.
Sonra seni dün bir kilisenin içinde gördüm. Еще я видела тебя вчера в церкви.
Auggie, seni sokakta o kızla birlikte gördüm. Я видела тебя на улице с той девушкой.
Seni, başka bir kadını öperken gördüm. Я видела тебя, целующим другую женщину.
Biraz önce uyandım ve rüyamda, senin burada olduğunu gördüm. Я только что проснулся, видел тебя в моём сне.
Rüyamda Richard'ı bir sürü kızla birlikteyken gördüm... Во сне я видел Ришара с женщинами.
Daha bu sabah gördüm seni, sersem. Я видел тебя эти утром, идиот.
Sizi gördüm, eşin seni bırakıyordu. Видел, как тебя жена подвезла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!