Примеры употребления "perşembe" в турецком

<>
"Perşembe günü daha fazla yağmur bekleniyor." "Еще больше дождей ожидается в четверг".
Salı ve perşembe günleri yemeği burada yerim. Я ем здесь по вторникам и четвергам.
Perşembe sabahına kadar, eşyalarını toplamış ve kaçmış. В четверг с утра упаковала вещи и исчезла.
Böylece erken geri dönmeye kara verdim, perşembe akşamı. И я решил вернуться пораньше, во вторник вечером.
Sue Smart, geçen Perşembe gecesi. Сью Смарт, вечер прошлого четверга.
Deden her Perşembe oyunculuk sınıfından sonra bana bundan getirirdi. Дедушка приносил мне этот сандвич каждый четверг после драмкружка.
Herkesin salı, perşembe ve pazar günleri evde olmasıyla ilgili bir anlaşma yapabilir miyiz? Мы можем договориться, чтобы все были дома по вторникам, четвергам и воскресеньям?
Pazartesi, Salı, Çarşamba, Perşembe, Cuma. Понедельник, вторник, среда, четверг, пятница.
Ayrıca her Pazartesi ve Perşembe, akşam sularında aynı jimnastik salonuna geliyor. По понедельникам и четвергам около девяти вечера он всегда в тренажёрном зале.
Şov, perşembe günleri yayınlandı ve her biri 10 dakika olan 10 bölümden oluştu. Сериал состоял из 10 эпизодов, каждый 10 минут, и транслировался каждый четверг.
Salı, Perşembe ve Cumartesi günleri de Maggie'nin. Вторник, четверг и суббота - день Мэгги.
Beacon Hills Lisesi perşembe ve cuma günleri kapalı kaldıktan sonra tekrar açıldı. Старшая школа Бейкон Хиллс снова открыта после закрытия в четверг и пятницу.
Her perşembe sabahı ilk iş olarak Diana bir yığın izleme başvurusunu okuyup imzalaması için Peter'a götürüyor. Первым делом в четверг утром Диана готовит кучу запросов на слежку, чтобы Питер их подписал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!