Примеры употребления "peki" в турецком с переводом "же"

<>
Peki Bay Diagoras bizi neden buraya yolladı? Зачем же м-р Диагорас послал нас сюда?
Jackie'nin kalbine ne oldu peki lan? Что же случилось с сердцем Джеки?
Peki, Penny'den on yıl öncesini nasıl açıklayacaksın? А как же ты объяснишь лет до Пенни?
Pahalı Hawaii gezisi biletine ne demeli peki? А как же дорогая поездка на Гавайи?
Peki, ne gördün yani? O kapıyı açtığında... Так что же ты увидел, когда открыл дверь?
Peki neden bir helikopter yada drone göndermiyorsunuz? Почему же не отправить вертолет или беспилотник?
Floyd, peki ya sen bebeğim? Sen nasıl çıkacaksın? Флойд, а как же ты, как ты выберешься?
Peki ama zavallı küçük Mark nasıl? И как же бедный маленький Марк?
Peki ne söylüyor, bu Amerikalılar? И что же говорят эти американцы?
Peki, böylesine iyi bir adamın sonu nasıl böyle olmuş? И как же такой положительный человек закончил вот так вот?
Peki adam onu tam olarak nasıl uyandırmış? И как же именно он ее пробуждает?
Peki, arkadaşınız Foster da sizin kadar şüpheci mi? Твоя подруга Фостер такая же недоверчивая как и ты?
Peki madem Memphis 'deydiniz, nasıl oldu da buraya geldiniz? Если вы так оттягивались в Мемфисе как же вас занесло сюда?
Peki, diğer çocuğa nasıl yardım edebiliriz? И как же нам помочь другим детям?
Peki, farklı şeyleri keşfetmek için neresi buradan daha iyi olabilir? А где же еще узнавать друг друга, как не здесь?
Peki hangi bilimsel ilkeler size sağlamlıktan uzak geldi? И какие же научные принципы вы считаете несостоятельными?
Peki Siobhan Sadler kime hesap verir? Перед кем же отчитывается Шивон Садлер?
Peki bu canavar da sana karşı karmaşık duygular besliyor mu? А у этого чудовища такие же запутанные чувства к тебе?
Kay Yeung, peki sen nereye gittin? Кей Енг, куда же ты пошла?
Peki cinayet silahı nasıl oldu da senin arabanın bagajında bulundu? И как же орудие убийства оказалось в багажнике вашей машины?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!