Примеры употребления "peki bree" в турецком

<>
Peki Bree, bebek için isim düşündün mü? Bree, ты уже решила как назовешь малыша?
Bree 'ninkiler büyümüş. У Бри пятна растут.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Bree yemek yapacak. Herkes geliyor. Бри готовит, все придут.
Peki bu Chip denen eleman? Что насчёт этого парня Чипа?
Şu anda evlilik danışmanına gidiyoruz, Bree. Мы ходим к брачному консультанту, Бри.
Peki, kutu nerede? Ладно, где коробка?
Ve Bree hayatına devam etti. А Бри вернулась к жизни.
Peki, tamam, sadece sakinleş. Ладно, сейчас, надо успокоиться.
"Bree Van de Kamp erkek arkadaşıyla birlikte yaşıyor." "Бри Ван де Камп сожительствует со своим молодым человеком"
Peki, üç gazeteci ve bir moderatör buldum. Итак, у меня журналиста и один модератор.
Bree, geri gelmişsin. Бри, ты вернулась.
Kurtulmak için gemisini nasıl inşa etmeyi plânlıyor peki? Что же он планирует построить в качестве ковчега?
Ama Bree ile ilgili en iyi hatırladığım şey... Но что я больше всего запомнила в Бри...
Peki, bu küçük iyilik için minnettar olalım. Что ж, будем благодарны и за малое.
Dinle, Bree, ona biraz göz kulak olabilir misin? Послушай, Бри, ты не против присмотреть за ним?
Peki neden sen tebliğ edildin? Тогда при чем здесь ты?
Bree, bir tane daha alabilir miyim? Бри, ты не нальешь мне еще?
Peki sen ne zaman göreceksin müdürü? И когда же вы увидите губернатора?
Bree, Rex az önce aradı. Бри, только что звонил Рекс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!