Примеры употребления "para var" в турецком

<>
Cüzdanında çok para var. В бумажнике много наличных.
Şüphesiz, ortada kocanızın söylediğinden çok daha fazla bir para var. Очевидно, что денег гораздо больше, чем говорит ваш муж.
Bak, bu klinikten kazanılacak çok para var, değil mi? Слушай, лохов в этой клинике на всех хватит, верно?
İçinde para var mıydı? В нём были деньги?
Otel odasında para var. Деньги в номере отеля.
Hey, sende mal için para var mı? Слушай, у тебя есть деньги за товар?
Sana ait nakit para var burada, bin dolar değerinde. Со свободной наличкой, принадлежащими Вам, суммой $ 200,000.
Harcamaya para var, ama onu harcama şansları yok. Деньги надо тратить, но нет возможности их потратить.
Kagit da almaniza yetecek kadar para var orada. Этого должно хватить вам ещё и на тетрадь.
İçinde para var mı? В ней есть деньги?
Henri, bu işte sana çok para var. Генри, тогда ты получишь еще больше денег.
Şu anda bu sorunu çözmen için cebinde yeterince para var. У тебя в кармане достаточно денег для разрешения этого вопроса.
Vay be, burada bir sürü para var. Ух-ты, да у тебя тут куча денег.
Hem ucunda para var, para iyidir. И это деньги. А деньги это хорошо!
Cebinde, bir zarf bulacaksın. İçinde Pasaport, vize, para var. В своем кармане ты найдешь конверт с паспортом, визой, деньгами.
Şimdi, çek hesabımızda kaç para var? Сколько у нас на счету в банке?
Burada biraz para var. Motorun satışından payına düşen. Вот деньги, твоя доля от продажи мотоцикла.
Diğer ülkelerde çok para var. O paranın bir kısmını istiyoruz. У других стран полно бабла, мы тоже хотим немного.
Evet, ve hesapta hala yüklü bir para var. Да, и там по-прежнему еще лежит много денег.
İçinde hiç para var mı? А деньги в нём есть?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!