Примеры употребления "para kazanmayı" в турецком

<>
Daryll, senden hoşlanıyorum. Seni ve para kazanmayı aynı anda sevebilecek kadar da yetenekliyim. Дэрил, ты мне нравишься, и я как и ты могу зарабатывать деньги.
Roy bir süre önce para kazanmayı denedi. Не так давно Рой пытался заработать денег.
Yani karşılığında para kazanmayı bekleyen herkes bir kadavrayla gelebilir öyle mi? Значит, любой может привезти объект и получить за него деньги?
Böyle bir yolla para kazanmayı isteyecek kadar umutsuz olmalı. Нужно быть в отчаянии, чтобы зарабатывать вот так.
Senin kadar para kazanmayı çok isterdim. Мне бы нравилось зарабатывать такие деньги.
Bir milyonere para kazanmayı bırakmasını söyleyebilir misin? Ты бы попросил миллионера перестать зарабатывать деньги?
Cibuti'de yabancı askeri mevcudiyeti, Omar Guelleh'in hükümetinin önemli bir gelir kaynağı olmakla birlikte (yaklaşık yıllık milyon dolar), bu para ülkenin insanlarına nadiren ulaşmakta. Хотя иностранное военное присутствие приносит правительству Омара Гелле существенный доход (около миллионов долларов ежегодно), деньги редко доходят до простых людей.
Siz Amerikalılar bir nükleer savaşı kazanmayı umuyorsunuz, değil mi? Вы, американцы, надеетесь выиграть ядерную войну, так?
Bunu para için yapmadığınızı mı söylüyorsunuz? Вы делаете это не ради денег?
Zaman kazanmayı ve hazır olmayı düşünüyorum. Я хочу выиграть время и подготовиться.
Onlara kuruş para verme. Не давай им денег!
Siz çocuklar Milyon Lirayı nasıl kazanmayı düşünüyorsunuz? Думаете, сами в состоянии заработать миллионов?
Fakat bu oldukça fazla zaman ve para gerektirir. Ayrıca lambanın da gerçekten değişmeyi istemesi gerekir. Но это отнимет много времени, много денег, и лампочка должна сильно этого хотеть.
Bir şeyi kazanmayı hiç bu kadar çok istememiştim. Мне ещё никогда не хотелось победить так сильно.
Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var. У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый.
Eğer bilgi sızdıranı bulamazsan, bu oyunu kazanmayı unut. Если не найдёшь шпиона - о победе можно забыть.
Yumuşak cilt, saçlar ve para. Нежная кожа, волосы и деньги.
Bazen eğer atlar kazanmayı bırakırlarsa, sahipleri onlara dikkat etmeyi bırakır. Порой когда лошади перестают побеждать, владельцы перестают за ними ухаживать.
Annem için ondan para isteyeceğim. Надо попросить денег для мамы.
Papazların saygısını böyle mi kazanmayı düşünüyorsun? Так ты хочешь добиться уважения церкви?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!