Примеры употребления "papa hazretleri" в турецком

<>
Bunu nasıl biliyorsunuz, Papa Hazretleri? Как вы узнали, Святой Отец?
Yaprak Kitabı, Papa Hazretleri. Книга Листьев, Ваша Светлость.
Haklısınız, Papa Hazretleri. Поистине, Ваше Святейшество.
Ben Girolamo, Papa Hazretleri. Это Джироламо, Ваше Святейшество.
Papa Hazretleri filmi yasakladı. Его Святейшество его запретил.
Hiç kız arkadaşınız oldu mu, Papa Hazretleri? У Вас когда-нибудь была девушка, Ваше Святейшество?
Hayır, Papa Hazretleri. Ничего, Святой Отец.
Ben değildim, Papa Hazretleri. Не я, Ваше Святейшество.
Ne olursa, Papa Hazretleri. Что угодно, Святой Отец.
Papa Hazretleri Francesco Salviati'yi atadı. Его Святейшество назначил Франческо Сальвиати.
Papa Hazretleri, kusuruma bakmayın. Мои извинения, Святой Отец.
Elbette, Papa Hazretleri. Разумеется, Ваше Святейшество.
Sonunda Papa Sixtus V Protestanlığın sonunu ilan etti. Наконец, папа Сикст Пятый провозгласил конец протестантизма.
Leydi Hazretleri ne söyledi? Что сказала Ее Сиятельство?
Bu oyunda Papa için de bir yer var mı? А где же место для Папы в этой игре?
Özür dilerim, Piskopos Hazretleri. Прошу прощения, Ваша светлость.
Papa bizi cehennemle lanetledi, dünyayla olan tüm ilişkimizi kesip attı. Папа проклял нас на существование в аду, отрезав от мира.
Neredeyse bir yıldır Kardinal Hazretleri. Почти год, Ваше Преосвященство.
Papa, kiliseyi savunan bir kral olduğu için Tanrı'ya teşekkür ediyormuş. Его святейшество благодарил бога, что такой повелитель стал защитником церкви.
Şerefli Dük Hazretleri kimi kastediyorlar acaba? О ком здесь ваша светлость говорит?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!