Примеры употребления "pantolon yoktu" в турецком

<>
Bunun için pantolon mu giymem gerekiyor? Для этого мне нужно надеть штаны?
İçlerinde destek mesajları da aradım ancak bir tane bile yoktu. Я даже искал сообщения поддержки, но их не было.
Başka kim öyle pantolon giyer? А кто носит такие штаны?
Haziran'a kadar onlarca göçmenin kalacak yeri yoktu. К июня у нескольких десятков мигрантов всё ещё не было крыши над головой.
Pantolon ve süveter, neden ki anne? Штаны и свитер. А что, мам?
ama hiç bir fikri yoktu. но он понятия не имел.
Çirkin bir gömlek. Pantolon. Чертова рубашка, брюки...
Üstünde peynir olan peynirli şeylerden yoktu. У них не было с сыром.
Pantolon, çorap, ayakkabı. Брюки, носки, туфли.
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu. Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Çölde yün pantolon giyiyorum. Шерстяные штаны в пустыне.
Bak şimdi, elimizde daha küçük bir şey yoktu ve ikincisi de tehlikeli değiller. Во-первых, у нас не было микрофона, а во-вторых, это не толпа.
Ben de sana buna uygun bi pantolon alırım o zaman. Может быть, я тебе куплю шикарные штаны для комплекта.
Baktım, hiç balon yoktu. Я посмотрел, никаких шаров.
Bu pantolon gerçekten darmış. Эти брюки действительно узкие.
Öyle bir milletvekili yoktu. Не было никакого конгрессмена.
Daha altına bir pantolon bile çekmezken düzgün bir baba olacağını mı sanıyorsun? Тоже мне, папаша! Не можешь даже штаны на задницу натянуть!
Demek istediğim adada tatiller yoktu. На острове не было праздников.
Er geç pantolon lazım olacak. И иногда мне нужны штаны.
Uh, hayır, cinayeti çözmekte imkansızlık yoktu. Нет ничего невозможного, когда дело касается правды.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!