Примеры употребления "oturdu" в турецком

<>
Enzo Ferrari karşılarına yanında yalnızca kasaba avukatıyla oturdu. Энзо Феррари сидел напротив них с одним адвокатом.
O gece, Bill oturdu ve büyük bir kazak giydi. Вечером того же дня, Билл присел и одел свитер.
Senin maviyi sevdiğini biliyorum ama bu daha bir oturdu üstüme, ne dersin? Я знаю, тебе нравится голубой, но этот больше подходит, правда?
Eve dönerken, Max yıldızları saymak için oturdu. По дороге домой, Макс присел посчитать звезды.
Alışveriş günüydü ve annesi biraz zarf "ödünç alırken" Mary uslu uslu oturdu. Это был день покупок. Мэри терпеливо сидела, пока мать 'занимала' конверты.
Tom sadece pencereden dışarı bakarak orada oturdu. Фома просто сидел там, глядя в окно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!