Примеры употребления "otur orada" в турецком

<>
Onun bir fotoğrafını çekecekler, sadece otur orada. Мы тебя фотографируем, вот и сиди здесь.
changunarayan, o kadar orada olmak istiyorum ki. changunarayan Я хочу быть здесь.
Mohammad, otur buraya. Мохаммед, садись здесь.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Otur da bir çay içelim. Присядьте, я попрошу чаю.
Orada oturup geri kalanlarla bekliyorum. Я сижу здесь и жду вместе с остальными.
O zaman en azından yanımda otur. Тогда хотя бы сядь передо мной.
Orada tek parça halinde yatıyor. Она здесь лежит, целая.
Otur oturduğun yerde ve başka bir şey kırmamaya çalış. Просто сиди здесь и постарайся больше ничего не разбить.
Yakışıklı, söz yazma arkadaşım orada oturuyor. Мой очень красивый со-автор сидит прямо здесь.
Lütfen, böyle otur. Пожалуйста, садитесь здесь.
Orada da ünlüsün, herkes seni seviyor. Ты здесь знаменит, все тебя любят.
Yemek masama otur da sana menüde neler olduğunu söyleyeyim. - Yapma ama... Садитесь за мой обеденный стол и позвольте рассказать, что сегодня в меню.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Hayır, Gel, otur lütfen. Нет, пожалуйста, садитесь сюда.
Orada oldukça fazla portre var. Какие у вас здесь портреты.
Tamam, otur bir fincan çay al Tanrı aşkına. Хорошо, садись и выпей чая, ради бога.
Rose, orada mısın? Роза, ты здесь?
İstediğin bir yere otur. Можешь сесть где хочешь.
Kumandan Cody, orada mısınız? Командир Коди, где вы?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!