Примеры употребления "ormanın" в турецком

<>
Ben. Bana burada ne aradığını anlat bakalım, Ormanın ortasında yalnız başına. Может расскажешь, Бен, что ты делаешь один, посреди джунглей?
Ormanın içine sürebildiğimiz kadar süreriz ve oradan da yürüyerek gideriz. Заедем как можно дальше в лес, потом пойдём пешком.
Arabayı yaklaşık km. Kala bıraktım ve ormanın içinden ilerlemeye başladım. Я оставил машину недалеко от фермы и стал пробираться лесом.
Ormanın sunduğu bu çeşitlilik yerini tek bir türe, hurma yağına bırakıyordu. Всё разнообразие лесов заменено на один вид, пальму, дающую масло.
Kırmızı pelerin, ormanın içinde ve hayvan saldırısı. Красный капюшон, в лесу, нападение животного.
Sonra ejderha döndü ve ormanın içinde kayboldu. Потом дракон повернулся и скрылся в чаще.
Kuzey / Doğu, Orta Afrika Cumhuriyeti'nde tam anlamıyla ormanın ortası. северной, восточной - это посредине джунглей в самом центре Африки.
Eğer sürün hastalandıysa o zaman ormanın girişindeki o mermi kovanları ne içindi? Если твою стаю заразили, тогда кто стрелял на входе в лес?
Ogre of Fire kalesi büyük bir siyah uzay gemisi gibi ormanın üzerinde durdu, gündüzü geceye çevirdi. Огр из Огненной крепости парил над лесом, словно большой черный звездолёт, превращая день в ночь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!