Примеры употребления "oradan çıkartacağız" в турецком

<>
Birkaç malzeme getiriyoruz, efendim. Sizi hemen oradan çıkartacağız. Сейчас принесут оборудование и мы вас вытащим от туда.
Ancak birinin bu kapıları kullanıp terasa çıkması ve oradan da çalışma odasına girmiş olması çok muhtemel. Но кто-то мог пройти через эту дверь, выйти на террасу, и оттуда в кабинет.
Ben Owen, bu da Toshiko. Seni buradan dışarı çıkartacağız. Я Оуэн, это Тошико, мы собираемся выбраться отсюда.
Ve oradan sonra, arabayla gideceğiz. И оттуда мы отправимся по шоссе...
Bir taşla iki kuş vurup terapisti de aradan çıkartacağız. Мы убьем двух зайцев и выведем из игры врача.
O zaman hemen oradan kaybolun. Тогда вам нужно убираться оттуда.
Sizi oradan dışarı çıkartacağız. Мы вытащим вас отсюда.
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Seni çok yakında buradan çıkartacağız. Мы скоро вытащим тебя отсюда.
En kısa sürede çıkar onu oradan. Уводи его оттуда как можно скорее.
Sizi buradan çıkartacağız; güvende ve sapasağlam olarak. Мы выведем вас отсюда в целости и сохранности.
Damon! Çık oradan! Деймон, убирайся оттуда!
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Margaret, sadece uzaklaş oradan. Маргарет, лучше уходите оттуда.
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
Oradan kimseyi tanıyor muydu? Она знала кого-нибудь оттуда?
Weller, çıkın oradan. Веллер, убирайтесь оттуда.
Barb oradan ayrılmak istedi. Барб просто хотела уйти.
Tamam. Çıkartın onu oradan. Просто вытащи это оттуда.
Artık eşyalarınızı toplayıp, oradan gidin. Теперь собирайте чемоданы и убирайтесь оттуда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!