Примеры употребления "oradan çıkaralım" в турецком

<>
Onları alacak olan gemi gelmeden insanlarımızı oradan çıkaralım. Уходите оттуда, пока за ними не прибыли.
Benim önerim, onu oradan çıkaralım. Я предлагаю вытащить его зад оттуда.
Ancak birinin bu kapıları kullanıp terasa çıkması ve oradan da çalışma odasına girmiş olması çok muhtemel. Но кто-то мог пройти через эту дверь, выйти на террасу, и оттуда в кабинет.
"Çok üşüdüm! Üstümüzü çıkaralım, yorganın altına girip ısınalım" dedi. Мне холодно, давай снимем одежду и залезем под одеяло, чтобы согреться.
Ve oradan sonra, arabayla gideceğiz. И оттуда мы отправимся по шоссе...
Şu an için anın keyfini çıkaralım. Давай наслаждаться моментом. Здесь и сейчас.
O zaman hemen oradan kaybolun. Тогда вам нужно убираться оттуда.
Hep birlikte sessizliğin tadını çıkaralım. Давайте насладимся тишиной все вместе.
O zaman çıkar onu oradan. Так выведи её от туда.
Tamam, IP adresini çıkaralım. Так. Давай пробьем IP адрес.
En kısa sürede çıkar onu oradan. Уводи его оттуда как можно скорее.
Tamamdır, hadi seni buradan çıkaralım. Хорошо, давай заберем тебя отсюда.
Damon! Çık oradan! Деймон, убирайся оттуда!
Onu ana yola çıkaralım. Вытащим его на хайвэй.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Bu anın tadını çıkaralım. Давайте просто насладимся моментом.
Margaret, sadece uzaklaş oradan. Маргарет, лучше уходите оттуда.
Dent için arama bülteni çıkaralım. Давай выпустим бюллетень на Дента.
Tekneyi alın ve oradan çıkın. Берите судно и уходите оттуда.
O yüzden bu kısmı aradan çıkaralım hemen. Давайте перейдём к этой части прямо сейчас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!