Примеры употребления "onayına" в турецком

<>
Doktoru olarak da ebeveyn onayına ihtiyacım var. И как доктору мне нужно согласие родителей.
Bir tedaviye başlamak için annesinin onayına ihtiyacım var. Мне нужно согласие этой леди для проведения лечения.
Bölüm şefinin doğrudan onayına ihtiyacın var. Вам нужно получить разрешение начальника штаба.
Sadece hastanın onayına ihtiyacımız vardı. Нужно было только согласие пациента.
Patronun onayına ihtiyacım olacak. Надо попросить благословения шефа.
Senin onayına ihtiyacı var. Он хочет твоего одобрения.
Öyleyse her şey senin onayına mı sunulmalı? Мне нужно было спросить у тебя разрешения?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!