Примеры употребления "olduğunu sanıyorsun" в турецком

<>
Evet, 'liklerin iyi olduğunu sanıyorsun değil mi baba? Да, как думаешь, двухцилиндровый -й круче, пап?
Akıllı olduğunu sanıyorsun değil mi? Ты считаешь себя такой умной.
Siktir! - Sen kim olduğunu sanıyorsun? İsa mı? Ты кем себя, сопляк, возомнил, Иисусом Христом?
Hayır Burada patronun kim olduğunu sanıyorsun? Кто, по-твоему, здесь хозяин?
Tek olduğunu sanıyorsun değil mi?, bay Bannister? Вы просто уникум, Баннистер, не так ли?
Her zaman çok akıllı, çok zeki olduğunu sanıyorsun. Ты всегда считал себя таким сообразительным, таким умным.
Kim olduğunu sanıyorsun, seni bücürük? Карлик, кем ты себя возомнил?
Çok zeki olduğunu sanıyorsun, değil mi? Думаешь, ты такая умная, да?
Kontrolün artık sende olduğunu sanıyorsun ama değil. Diğerleri geldiğinde seni öldürecekler. Ты думаешь, что владеешь ситуацией, но это не так.
Herkesten daha iyi olduğunu sanıyorsun. Лучше, чем кто-либо ещё.
Aşktan mı bahsedeyim? - Kim olduğunu sanıyorsun? А о чем тогда говорить, о любви?
En doğru şeyin onu çözüp, gitmesine izin vermek olduğunu sanıyorsun. Или ты сейчас решаешь, может пойти отвязать её и отпустить?
Bunun ne olduğunu sanıyorsun? Kızlar partisi mi? Вы что думаете, что это женская вечеринка?
Sen kim olduğunu sanıyorsun, Julia Roberts? Ты кем себя возомнила, Джулией Робертс?
Bunun makine yüzünden mi olduğunu sanıyorsun? Ты думаешь, это из-за машины?
Nerede olduğunu sanıyorsun, Lanet Oxford Birliği mi? Тебе тут что, чёртов студенческий союз Оксфорда?
Alkol almanın bir tarz olduğunu mu sanıyorsun? Ты думаешь, что алкоголь это прикольно?
Burada olmanın tek sebebinin gerçekten bu olduğunu mu sanıyorsun? Ты правда считаешь, что здесь только поэтому?.
"Kurallara uyduğun" için benden daha iyi olduğunu mu sanıyorsun? Думаешь, ты лучше меня потому, что играешь по правилам?
Sen oğlunun bizimkilerden daha değerli olduğunu mu sanıyorsun? Ты думаешь, что твой сын важнее наших?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!