Примеры употребления "olacaklar" в турецком

<>
Переводы: все4 они будут2 станут2
Aa, tüm samimiyetimle, efendim, yarına hepsi hala ölü olacaklar. При всём уважении, сэр, завтра все они будут также мертвы.
Önce Chandler ve Monica evlenecek ve bu arada çok zengin olacaklar. Ну, сначала поженятся Моника и Чендлер. И станут неприлично богатыми.
Ve elbette, bu zemin kat insanlarından bazıları şu an eğleniyorlar, ama on yıl sonra nerede olacaklar? Я уверен, что кое-кто из этих ребят снизу веселится, но где они будут через десять лет?
Asiler kasabayı ele geçirirse o zaman onlar da cinayet, tecavüz ve talan kurbanı olacaklar. Если повстанцы возьмут город, то они тоже станут жертвами убийств, изнасилований и грабежей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!