Примеры употребления "они будут" в русском

<>
То есть они будут не пробуждать у детей интерес к спорту, а собираются принуждать их заниматься спортом. Yani çocukları spor ile ilgili hale getirmek yerine, onları spor ile uğraştıracaklar.
И они будут ненавидеть тебя за содеянное. Ve yaptıklarınızdan ötürü, sizden nefret edecekler.
они будут молить нас забрать остров. adayı bize geri vermek için yalvaracaklar.
Если они будут успешны, вы получите сотни миллионов. Eğer başarılı olurlarsa yüzlerce milyon dolar kazanmaya devam edeceksin.
Сначала они будут там, а через мгновение они исчезнут в ярком белом свете. Bir an önce orada olurlar, bir an sonra ise beyaz ışıkla gitmiş olurlar.
Пресса, уверен они будут рады услышать о чем-то подобном. Medya, eminim onlar da böyle bir şeyi duymaktan hoşlanırlar.
Завтра они будут подписывать соглашение. Anlaşma için yarın orada olacaklar.
Если сдашься, они будут жить. Yaparsan, onların yaşamasına izin verebilirim.
В этом году каждый клан выдвинет претендента. Они будут добиваться твоей руки на турнире. Bu yıl her klan, nişanlın olabilmeleri için oyunlarda yarışacak birer aday takdim edecek.
Они будут пытаться все отобрать. Onlar her şeyi almaya çalışacak.
Вместе они будут милой сумасшедшей парой. Hoş, çılgın bir çift olabilirler.
Точнее, они будут играть, а я наставлять. Daha doğrusu, onlar oynayacak, ben koçluk yapacağım.
Они будут работать все праздники над Ягуар. Tatilde bile Jaguar için çalışmak zorunda kalacaklar.
Они будут добиваться для вас максимального срока. Dava ederler ve maksimum mahkûmiyet için zorlarlar.
Я не уверен насколько они будут эффективны против Брина. Ama açıkcası Breen'e karşı ne kadar etkili olurlar bilemiyorum.
Они будут установлены к завтрашней ночи. Yarın geceye kadar montajı tamamlamış oluruz.
Они будут искать ее. Onlar kızın peşinden gelecek.
И они будут запихивать тебя на задний план на групповых снимках. Oh, ve sonra seni takım resminin en arka sırasına koyacaklar.
Они будут тебе стоить целого состояния. Bu sana bir servete mal olacak.
Я могу продолжить курить, а они будут меня чистить. Yani sigara içmeye devam edebilirim ve onlar da beni temizleyecekler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!