Примеры употребления "oda" в турецком с переводом "комната"

<>
Bu oda korunmalı, bu nedenle üs teknolojisinin herhangi bir parçası etkilenmeyecek. Эта комната экранирована, так что это не повлияет на оборудование базы.
"Sadece biz ve bu oda, ne kadar sürerse sürsün?" "Только мы и эта комната, так долго, как потребуется"
Süleymaniye Camii'nin üst katlarında bakıcı için gizli bir oda vardır. На верхних этажах мечети Сулеймание есть секретная комната для смотрителя.
Bu oda ter ve meni gibi kokuyor. Эта комната пахнет влажным потом и спермой.
Bu oda Degas, Monet ve birçok şaheserle dolu. Эта комната заполнена Дега, Моне, всё шедевры.
Bu oda ölü insanlarla dolu. Эта комната полна мертвых людей.
Bu oda diğerinden daha ürkütücü. Эта комната еще страшнее предыдущей.
Caroline, o bir şömine değil, daha çok rahatlıkla ateşe verebileceğin bir oda gibi. Кэролайн, это не камин, это как комната, где можно безопасно разжечь огонь.
Okyanus manzaralı oda olsun sabah ilk iş olarak da istasyona taksi ile götür. Комната с видом на океан, и закажи такси до вокзала на утро.
Bu oda uyumak için uygun değil. Эта комната не подходит тебе для сна.
Çocuklar oda bu şekilde inşa edildi, bu sayede tanık gizliliğini koruyabilsin diye. Ребята, комната была построена таким образом, чтобы свидетель мог остаться неизвестным.
Cha Don'la tanışmadan önce, bu oda hep abur cuburla doluydu. До встречи с Ча Доном эта комната была полна только едой.
Ama acele et. Saat'te kapı kapanacak. Ve o zaman bu o oda mezarın olacak. Но торопитесь, в часа люк захлопнется, и эта комната станет вам могилой.
Altın mücevherlerle dolu bir oda ve Dr Daniel Jackson tek kitabı buluyor. комната полна золотых драгоценностей, а доктор Дэниел Джексон находит одну книгу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!