Примеры употребления "o lanet olası" в турецком

<>
Artık o lanet olası canavarlar dışarıda. Ну, чёртовы монстры сейчас снаружи.
O lanet olası bağımlı sende lanet olası satıcısın. Он проклятый наркоман. -А ты проклятый наркоторговец.
Kurbanlarla bağlantısını bilmemizi sağlıyor ki zaten bunu, o lanet olası şiirleri ile yapıyor. Это поможет связать его с жертвами, которым он уже настрочил свои гребаные стишки.
O lanet olası şey de ne öyle? Что это за штуковина, чёрт возьми?
O lanet olası şeyi gemimden defetmeye hazırlanırken aramaya devam et. Ищите, пока готовитесь выкинуть эту тварь с моего корабля.
Umarım o lanet olası kafan da şapkanın içindedir. Надеюсь, в ней была твоя тупая башка.
O lanet olası bombaları bulacak mısın? Ты собираешься найти эти грёбаные бомбы?
O lanet olası çim makinesi bozuk! Но косилка сломалась, мать её!
O lanet olası paramı bul Andrei. Найди мои чертовы деньги, Андрей!
O lanet olası bir uyuşturucu taciridir! Риз Фелдман - просто торговец наркотиками!
O lanet olası Ay yüzeyinde arabayla ne halt yiyebilirler ki? Какого чёрта мы вообще делаем с машиной на долбаной Луне?
Hemen o lanet olası aramayı... Дайте мне этот чертов звонок...
O lanet olası toplantılara kaç kişinin gittiğinin önemi yok. Toplantılara "toplu taşak kaşıma" adını vermeliler. Не важно сколько людей придёт на эту встречу, они всё равно будут тянуть кота за яйца.
O lanet olası evime girdi ve bir şey aldı. Этот засранец вломился в мой дом и унес кое-что.
O lanet kafayı bir daha göremeyeceğiz! Мы ее никогда больше не увидим.
Lanet olası cesaretine ihtiyacım var. Мне нужно твоё чёртово мужество.
Tanrım, gerçekten o lanet şeyi, o şeytanı bulduğumuzu hayal edebiliyor musun? Боже, можешь себе представить, что мы Наконец, нашли того демона?
Lanet olası Beyaz Saray için çalışıyorsun. Ты работаешь в проклятом Белом доме.
O lanet istasyonları niye yaptırdı? Зачем продолжать строить эти станции?
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!