Примеры употребления "o koca" в турецком

<>
O koca kafanın içinde beynin olduğunu anlamalıydım. В такой здоровой башке явно есть мозги.
O koca göğüslü bir sarışın değildi. Он не блондинка с большими буферами.
Gerçekten o koca oğlanı sevmiştim. Мне и правда он понравился.
Peşine düştüğümüz adam yok edilemez bir üniforma giyiyor. Senin o koca, aptal kafan bile bunu başaramaz. На парне, которого мы преследуем, непробиваемый костюм, который не пробьёт даже твоя тупая башка.
O koca bardağı mı içeceksin? Вы выпиваете такой большой стакан?
O koca evin içinde kendinizi yalnız hissetmiyor musunuz? И Вам не одиноко в таком большом доме?
Kocam gidip o koca silahın önünde dikildi. Мой муж встал прямо перед этой пушкой.
Ne zaman o koca düdüğünü açsan başın belaya giriyor. Всегда ты попадаешь впросак, открывая свою здоровенную пасть.
O koca penisini istiyorum. Хочу твой большой пенис.
Zavallı kedi o koca götün geldiğini göremedi. Бедный кот не заметил огромный надвигающийся зад.
Boeun o koca duvarı tek başına nasıl boyar? Почему Бо Ын должна готовить огромную стену одна?
O koca penisini donunda tut da, kapıyı aç hadi. Засунь свой огромный пенис себе в штаны и открой дверь.
O koca ağzını kapat yoksa - içine sinek kaçacak. Варежку закрой! А то муха залетит - проглотишь.
Kımıldat o koca kıçını. Шевели задницей, парень!
Beni asmak istiyorlar, o koca kara kargalar. Они хотят меня повесить, большие черные вороны.
O koca bir adam baba. Он большой мальчик, пап.
O zaman ben arkaya oturacağım ve sen de o koca kafanı aşağıya indireceksin ukala herif! Нет! Тогда я должен сидеть сзади, а ты опустить голову! чёртов умник!
O koca herif Charlie'nin götüne tekmeyi basmak üzereydi. Ему бы скоро надрал задницу этот огромный мужик.
O koca ayıyı batıracağız, o zaman hepsi görecek. Мы завалим этого кабана, и тогда они увидят.
Kapa o koca ağzını. Закрой свой чёртов рот.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!