Примеры употребления "большой" в русском

<>
С года страной руководит Исмаил Омар Гелле, правительство которого проводит в большой степени про - американскую политику, в то время как всё больше людей начинают дистанцироваться от данного направления. Ülke'dan bu yana Başkan İsmail Omar Guelleh tarafından yönetilmekte ve hükümetin resmi duruşu büyük ölçüde Amerika taraflı bir tutum tercih etmişse de halkın büyük çoğunluğu bu tutumdan gittikçe uzaklaşmışlardır.
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Я с детства мечтал о большой свадьбе. Gençliğimden beri büyük bir düğünün hayalini kurdum.
Мне нужен большой, сильный Волк. Способный съесть жалкую крысу. Koca, güçlü Kurtun zavallı, küçük fareyi yemesi lazım.
Поедем посмотрим большой замок. Büyük şatoyu ziyarete gidelim.
Да, может быть лучше. Я сделал довольно большой глоток. Evet, iyi olur aslında epey büyük bir yudum aldım.
Большой Тед пытался это остановить. Büyük Ted bunu durdurmaya çalıştı.
Но Большой Джон хочет кое-что сказать. Koca John bir şeyler söylemek istiyor.
Первое испытание для лошади из Вирджинии на большой дистанции. Virginia'dan gelen büyük atın bu mesafeyi koşacağı ilk yarış.
Я ищу большой камень. Büyük bir kaya arıyorum.
Обещаете купить мне большой поролоновый палец? Bana büyük parmaklı eldiven alacak mısınız?
Ты имеешь ввиду большой кекс? Oh, koca keki diyorsun?
Париж, Гавайи, Большой Каньон. Paris, Hawaii, Büyük Kanyon.
Нет, нет, я просто сделаю большой шаг в противоположном направлении. İşe bak sen. Ters yöne doru ters dizlerimle bir adım atayım madem.
Если капитан и остальные еще живы, неразумно будет подвергать их опасности, высаживая большой отряд. Farz edelim ki hâlâ hayattalar, aşağıya büyük bir birlik ışınlayarak onları tehlikeye atmak zekice değil.
Неподалеку стоял большой "Паккард", я взглянул на него. Yakınımda Packard modeli bir araba vardı, ona bir göz attım.
Ты хочешь увидеть большой каньон ночью? Büyük Kanyon'u gece mi görmek istiyorsun?
Это не бабушкина вина, это большой фермер. Büyük annenin suçu değil tüm suç büyük eczacının.
Почему не сделать один большой бак? Neden bir tane büyük depo değil?
Как насчет тебя, Большой Остров? Sen ne dersin, Büyük Ada?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!